JURISTEN

JURISTEN/Alte Berufe - LA PLAINTE EN ADULTÈRE.
"Magistrats, mon client est sûr de son fait. Mais cette conviction personnelle ne lui suffisait pas ; il fallait encore qu’il la fît partager à votre tribunal, au nombreux auditoire qui nous entoure…. à la France entière. Telle est la tâche que je me suis chargé d’accomplir dans l’intérêt même de mon client, et je crois avoir réussi à rendre la chose claire à tous les yeux. Maintenant il ne manque plus à mon client que de voir sa…. position sociale constatée par un jugement authentique, et vous êtes trop justes, Magistrats, pour lui refuser cette dernière satisfaction."
KLAGE AUF EHEBRUCH.
„Magistraten, mein Klient ist sich seiner Sache gewiss. Aber diese persönliche Überzeugung genügte ihm nicht; er musste sie noch mit dem Tribunal und mit der zahlreichen Zuhörerschaft teilen... eigentlich mit ganz Frankreich. Dies ist die Aufgabe, die ich im Interesse meines Klienten auszuführen übernommen habe, und ich glaube doch sagen zu können, dass es mir gelungen ist, die Sache für alle zu erhellen. Jetzt muss mein Klient nur noch seine soziale Stellung durch ein authentisches Urteil feststellen lassen und, meine Herren Magistraten, Sie sind viel zu gerecht, um ihm diese letzte Befriedigung abzuschlagen.“
JURISTEN: Moeurs conjugales: LA PLAINTE EN ADULTÈRE. "Magistrats, mon client est sûr de son fait. Mais cette conviction personnelle ne lui suffisait pas ; il fallait encore qu’il la fît partager à votre tribunal, au nombreux auditoire qui nous entoure…. à la France entière. Telle est la tâche que je me suis chargé d’accomplir dans l’intérêt même de mon client, et je crois avoir réussi à rendre la chose claire à tous les yeux. Maintenant il ne manque plus à mon client que de voir sa…. position sociale constatée par un jugement authentique, et vous êtes trop justes, Magistrats, pour lui refuser cette dernière satisfaction." KLAGE AUF EHEBRUCH. „Magistraten, mein Klient ist sich seiner Sache gewiss. Aber diese persönliche Überzeugung genügte ihm nicht; er musste sie noch mit dem Tribunal und mit der zahlreichen Zuhörerschaft teilen... eigentlich mit ganz Frankreich. Dies ist die Aufgabe, die ich im Interesse meines Klienten auszuführen übernommen habe, und ich glaube doch sagen zu können, dass es mir gelungen ist, die Sache für alle zu erhellen. Jetzt muss mein Klient nur noch seine soziale Stellung durch ein authentisches Urteil feststellen lassen und, meine Herren Magistraten, Sie sind viel zu gerecht, um ihm diese letzte Befriedigung abzuschlagen.“. Lithographie von Honoré Daumier (1808-1879) aus: Le Charivari bei Aubert, Paris, 29.11.1840, 20 x 20 cm

* Pl. 30, Delteil Nr. 653 MOEURS CONJUGALES (Ehesitten) ist eine Serie von 60 Lithographien, die zwischen dem 19.5.1839 und dem 12.10.1842 im Charivari erschienen sind; Blatt auf festem Papier altmontiert.

Artikel Nr.: 15559
580,- €

Interesse?